To illustrate the difference in translations I take this from Joseph
Bryant Rotherham's Emphasized Bible; to set forth the exact meaning, the
proper terminology and the graphic style of the sacred originals. Arranged
to show at a glance narrative, speech, parallelism, and logical analysis,
also to enable the student readily to distinguish the several divine
names; And emphasized throughout after the idioms of the Hebrew and Greek
I have entered my garden, my sister bride,
I have plucked my myrrh with my balsam,
I have eaten the honey of my thicket,
I have drunk my wine with my milk:-
Eat ye, O friends,
Drink, yea drink abundantly, ye beloved!
* * *
[[I]] was sleeping, but [my heart] was awake,-
The voice of my beloved-knocking!
Open to me, my sister, my fair one, my dove, my perfect one,
For [[my head]] is filled with dew,
[[My locks]] with the moisture of the night.
I have put off my tunic, oh how' shall I put it on?
I have bathed my feet, oh how' shall I soil them?
[[My beloved]] thrust in his hand, at the window,
And [[my feelings]] were deeply moved for him:
[[I myself]] arose, to open to my beloved,-
And [[my hands]] dripped with myrrh,
And [[my fingers]] with myrrh distilling,
Upon the handles of the bolt.
[[I myself]] opened to my beloved,
But, [[my beloved]] had turned away, had passed on,-
[[My soul]] had gone out when he spoke,
I sought him, but found him not,
I called him, but he answered not.
The watchmen who were going around in the city [found me],
The smote me, wounded me,-
The watchmen of the walls [took away my cloak from off me].
I adjure you, ye daughters of Jerusalem,-
<If ye find my beloved> what will ye tell him?
That <sick with love> I am'.
[Daughters of Jerusalem]
What is thy' beloved more than any other' beloved,
Thou most beautiful of women?
What is thy' beloved more than any other' beloved
That <thus> thou has adjured us?
II My beloved is white and ruddy,
Conspicuous beyond ten thousand:
II His head is pure gold,-
II His locks are bushy, black as a raven;
[[His eyes]] like doves, by the channels of water,-
Bathing in milk, set as gems in a ring;
[[His cheeks]] like a raised bed of balsam,
Growing plants of perfume,-
[[His lips]] lilies, dripping with myrrh distilling;
[[His hands]] cylinders of gold, set with topaz,-
[[His body]] wrought work of ivory, covered with sapphires;
[[His legs]] pillars of white marble, founded on sockets of gold,-
[[His form]] like Lebanon, choice as cedars;
[[His mouth]] most sweet,
Yea [ altogether] he is delightful,-
[[This ]] is my beloved,
Yea [this] is my dear one, ye daughters of Jerusalem.
This comment system requires
you to be logged in through either a Disqus account or an
account you already have with Google, Twitter, Facebook or
Yahoo. In the event you don't have an account with any of these
companies then you can create an account with Disqus. All
comments are moderated so they won't display until the moderator
has approved your comment.