View our terms and conditions for use of our web site and our privacy policy. Visit Electric Scotland's Aois Community, our social networking site. Find our contact information and learn more about us. The Home Page of Electric Scotland ES Common Header Bar
This is where you'll find a comprehensive resource on Scottish accommodations. Electric Scotland's Article Service where you can both read articles and post your own. Beth's Newfangled Family Tree is a monthly publication giving genealogy advice as well as what's hapening on the Scottish Scene around the world. This is where you'll find around 300 books on Scottish history that we've published on the site. Our pages where you'll find books and articles about Robert Burns and his work. Gives you some information on the business scene in Scotland. This is where you can view Scottish events around the world and add your own. Learn about the history of Clans and Families of Scotland and the Scots-Irish. The personal site of Alastair McIntyre where he's posted his own mini biography as well as his travel journals. 5 volumes worth of biographies relating to Significant Scots. A weekly newsletter about the political scene in Scotland from the Scots Independent Newspaper. Lots of Scottish recipes along with contributions from our visitors. Play our collection of online games. 6 volume Gazetter on the place names of Scotland. This is our page for trying to give you advice on Genealogy. A FAQ where you go to get answers to frequently asked questions. Information and pictures about Historic places in Scotland such as castles and other properties. Main index page for our very large history section. Children resources including over 800 children's stories and lots of online and offline games. A bit of a catch-all page where you find loads of pages about music, haggis, scots language, culture, religion, humor and lots more. Our nature page where you can explore information on Scottish Wildlife, Plants, Flowers and lots more. Our weekly newsletters archive. Thousands of pictures of Scotland for you to enjoy. Loads of poetry and stories for you to enjoy with many contributions from visitors to our site. Our very own Webcard program which you can use to send online postcard to friends and relatives. Huge resources about the Scots Diaspora around the world and here is where you can find this information. A continually building information resource on the Scots-Irish who emigrated to Ulster and then onto many parts of the world, especially the USA. Create your own family tree with our special software. You can also import and export gedcom files. Our web-based scottish search engine which is a free resource for Scottish companies as well as Scottish organisations around the world. Current Scottish News headlines and links to Scottish news resources. A range of services, both big and small, that we currently offer. Our Tartan pages, giving you access to information on Tartans as well as tartan search engines. Sponsored by House of Tartan. Our travel section where we have loads of suggested tours of Scotland as well as old historic travel books. A wee collection of videos some of which we've produced ourselves. Learn about the last 100 pages we've added to our site which is updated daily.

Click here to get a Printer Friendly Page
 

Send Flowers

Parliamo Scots
The, The war, The wul an The wad


    The following features have parallels in Shetland and, evidently, in Scandinavia. They are still heard in speech, but not often found in written Scots. When people sing Julius Mickle’s song, The Sailor’s Wife, they often sing, The’r nae luck aboot the hoose, rather than, There’s nae luck etc., as printed.

    The’r is used for English there is and there are. (cf. Shetland, der, de’r or dir: De’r no mukkil room i da kirk whan the minister canna win in! (Norwegian det er).

    The’r a poke o pan draps on the drawers’ heid.
    The’r an awfu tramps aboot thir days.
    The’r soor sales on Atholl braes/ Cam ye by Killiecrankie, O?

     The interrogative form is, ir the?

    Ir the oniebodie hame the day?
    Ir the ti be nae peace in this houss?

   The war is used for English there was and there were (cf. Shetland, dey wir, Norwegian det war).

    The war an auld bodie at the houss door, whan ye war oot.
    The war aye twa-thrie tykes hingin moutchin, aboot the steidin.

    The corresponding question  is, war the?

    War the no a Kerr bade aince the ferr syde the glebe?
    War the no yowes hirsilt i this field at yae tyme?

    This feature is found in other tenses.  The wul or the’l is used for English, there will. (cf. Shetland dey’ll).

   “Ah think the wul (the’l) be fancie breid at the pairtie.”
   “Wul the be jeilie anaw?”
   “Ay, Ah daursay.

    The wad is the conditional form (cf. Shetland, dey wid)

   “ The wad hae been a sicht mair fowk here haed thay kent ye war cummin”.
    “Wad the nou, dae ye think?


Return to Parliamo Scots Index Page