Search just our sites by using our customised search engine

Unique Cottages | Electric Scotland's Classified Directory

Click here to get a Printer Friendly PageSmiley

The Story of the Life of MacKay of Uganda
Chapter XIII - The Plague


“And it was so-from day to day
The spirit of the plague went on,
And those at morning blithe and gay,
Were dying at the set of sun.”

J. G. WHITTIER.

IN the spring of 1881, Kaumpuri (the plague), - which is terribly dreaded by all, from king to slave, broke out suddenly in the country. It was probably due to the drought and consequent. famine of the previous year, when many died, and many more had to struggle for life by eating roots of plantains and other trees. Mackay believed that the filthy state of the huts in which the Baganda live had not a little to do with it. Kaumpuri is also the name of the lubare, or deity supposed to be the cause of the evil. Several sorcerers belong to this deity, and are believed to be possessed of the evil spirit, and of its power to visit any particular house and garden, when the natives at once flee. On this occasion it broke out in the royal palace among the king's wives, several of whom died in a few hours. Hence there was a stampede of the king and chiefs from Rubaga to the hill of Nabulagala. One sorcerer set to work to check the disease. He made a pipe some five or six feet long, in which he put some noxious weeds, and walked round the courts of Rubaga, smoking the formidable charm! Mackay remarks that the treatment might disinfect the place, or at any rate himself.

Meantime Mackay and Pearson endured many hardships and privations. For many days at a time they had nothing but plantains to eat, and to buy these they had parted with all the clothes they could spare. The following entries in his journal at this time give a glimpse of the much-talked-of “luxuries of missionaries.”

March 13th, 188I. - The hours of daylight are very precious, as we have only one candle left, and we do not know when we may get more. Fat and butter are not to be had. Hence every hour of light must be filled up with useful work, for after dark we must just sit in the dark, as we have had to do for some time, and for many days at intervals before. I miss a nightlight, especially for reading or writing a little. I have always grudged the hours of day for these purposes, but now I must do without the evening hours of reading for improvement. How I thank my dear father for my well-stored mind, which enables me to enjoy many an hour’s meditation.”

Then comes a red-letter day, which missionaries in distant lands can well understand.

March I4th. - I had been busy all forenoon translating, and had set to work continuing printing our first book of texts, etc. I had my composing-stick in hand, and was in the middle of the line ‘God so loved the world that He gave’ - when I heard a shout outside. It was our boys welcoming the man whom we had sent to Usukuma two months ago. On goes my slouch-hat and white canvas coat, and out I run to hear the news, and open my eyes for letters from home.”

“Question and question tumble one on the top of the other, with fragments of answers and salaams from this and that white, black, and yellow friend in the lands south of the Nyanza. Pearson opens the small bundle which had left the hands of Stokes that morning on the lake, where he and Rev. Mr. O'Flaherty had arrived the previous day. God be praised for their preservation from every danger by land and lake, and for this bundle of letters from England!”

“Pearson is letter ‘sorter.’ ‘Mackay, Mackay, Mackay, Pearson, Mackay, Mackay.’ Three of mine to everyone of his, and I chuckle with glee and think of the contents. My total is nearly forty letters, and Pearson has fifteen. Not satisfied, but craving more, I call out, ‘Where are my papers? I know my folks always send me lots of papers!’ We only hope that the papers will come by Stokes himself, and we proceed to read what we have. My last from home was dated June 5th, 1880; now I have a pile running on to September 23rd (six months ago). Other letters from England and Germany and the interior of Africa fill up the rest of my budget.”

“The moon is full and the sky clear and calm, and by this light I continue to read long after the sun is down. Our remaining candle we light, and read and remark on events till a late hour.”

“Many good men are dead, but saddest of all to us is the news that our dear and true friend Rev. Prebendary Wright is now no more. Salisbury Square seems strange to us already”

“We have nothing to go upon here as to when to expect letters. After we get a packet, we expect nothing for three months, and then we begin to think that before another three months are over we may hear again. When we send a mail off, we have much more trouble than merely stamping and posting. First, we have to consider which of our men we can spare, then some of these are sure to refuse; so we try others, till we make up a complement of four. Then each has to get calico in advance, to wear, and calico to buy food with on the way, as also cowrie shells. Next, each has to get a gun and powder and caps, and invariably each has some request of his own - petty debts which we must pay for him, etc. Meantime we have arranged with the leader of some canoes that mean to start for the embarkation of our men. His demands have to be satisfied, else the letter-carriers will be refused passage when they reach the lake. Frequently, after paying for their passage, they have had to return to us, as they were refused permission to go on board! When their backs are turned, I am glad, for generally we have been writing till very late the night before, and in the morning the packet has to be made up and sealed, and then sewed in strong calico, with a band so as to be slung round the neck of the carrier. What would we not give for just a good Scotch herring-boat on this lake!  But the time is, I hope, near, when I shall be able to set about building a steam launch for ourselves.”

A new era dawned on the Mission on the 18th of March, with the arrival of the Rev. P. O'Flaherty. Mr. Stokes accompanied him, but started again for the coast on April 1st, and a few days afterwards Mr. Pearson also left the country. Mr. O'Flaherty brought with him the three Baganda envoys who had been sent as ambassadors to Queen Victoria, but it is questionable whether their visit to England in any way promoted the interests of the Mission, for they all returned to their old ways and their old superstitions, and one of them (Namkade) conceived a great dislike to white men, and continued ever after to be an open enemy to the missionaries. On one occasion he bribed the katikiro with presents he had received in England, to take back from the missionaries a piece of ground the king had presented them with.

The king was very fond of controversy, and greatly enjoyed the discussions at court between Mr. O'Flaherty and the Mussulmans. Indeed, he frequently, out of a spirit of pure mischief, asked questions which he very well knew would lead to bitter feeling and angry words. Each time the Arabs breathed out venom and opposed Mr. O'Flaherty to the utmost of their power.

Still many pupils - chiefs and slaves - were allowed to go to the Mission Station, which was the desire of Mackay's heart, as even although after a few months they might be suddenly ordered off to some other part of the country, the good news was disseminated. The Baganda are very eager pupils, and are besides very clever at learning to read and write. As a rule it only took Mackay a couple of months to teach the younger lads to read fluently, although they did not even know the alphabet at the beginning of that time.

Regarding his teaching, he says: “I feel sure that in this respect alone the Christian influence of the Mission is very great in the country; it is unquestionably felt, otherwise there would be less fear at court of our perverting the minds of the youth of the land.”

The work of God began to take root again, as it did during the first happy months of Mackay's residence in the country, and his heart was greatly encouraged, notwithstanding the open hostility of the Arabs, and the trials caused by the French Romish priests, who, although on good terms with the Protestant missionaries, never ceased to play their old game of proselytising.

Secular work also prospered, and Mackay describes himself humorously as “engineer, builder, printer, physician, surgeon, and general artificer to Mtesa, Kabaka [The word kabaka is higher than king, being synonymous with Kaiser] of Uganda, over-lord of Unyoro, etc.”

By the month of June the plague greatly increased, and in most cases proved fatal. Many applied to Mackay for medicine, but the disease being new to him he declined to prescribe for it. He, however, did his utmost to get the king first to understand, and then to enforce some sanitary measures, so as to check and ultimately stamp out the pestilence. The king himself had long been ailing, and the “Queen Dowager” (of whom Captain Speke says much, in his “Journal of the Discovery of the Source of the Nile”) came to visit him. She was one of Suma’s wives, and generally looked upon as Mtesa’s mother; but his real mother was sold by Suma to an Arab, and by him carried out of the country - where?

As Uganda has its kabaka or king, so there must always be a mother to the king, occupying her own capital, holding her own court, and having her own chiefs, each holding an office corresponding to Mtesa’s officers of state, e.g. katikiro (premier), Mkwenda, Sekibobo, etc. The old heathen had been a great hindrance to the entrance of Christianity into the country. When Mukasa, the incarnation of the lubare (or the devil), went to court in great state, at Christmas, 1879 and Mtesa, at Mackay's earnest instigation, refused to see the national deity, it was old Namasole, the Queen Dowager, and her court of females, who succeeded in persuading the king to abjure Christianity. After that, however, she did not interfere with the missionaries.

She seldom visited the king, and on this occasion her object was to prescribe for his complicated maladies - the cure being that he remove from the country all the donkeys!

Now, Mackay had procured a donkey for Mr. O'Flaherty to ride on to court every day, and had forged a bit and a pair of stirrups, and manufactured a saddle. The mission station, at this time, was situated three miles distant from the royal quarters, and as Mr. O'Flaherty was getting old, he felt the walk there and back too much, in the great heat. Mtesa at once remembered the mission donkey and objected to her Majesty’s proposal, but of course he had to yield. Accordingly, some pages were sent to Mackay to say, that “the king wished the loan of the donkey for Pere Lourdel, as he was sending the latter to see a distant chief who was very ill!”  Mackay believed the tale and let the ass go. It is needless to say, it was never again seen. Mr. O'Flaherty, however, was able to walk to court pretty frequently, and on one of these occasions Mackay gave him a list of six measures, begging him to submit them to the king’s consideration, for the relief and suppression of the plague.

“1. All persons attacked to sponge repeatedly every day all over with tepid or cold water, as they find most soothing. Also to drink plenty of water, hot preferable to cold.”

“2. Each patient to have a new, small, airy hut built at once, with a bed off the ground.”

“3. Every house where anyone has been sick or died of the plague to be burnt to the ground, at once, as also all their mbugus (bark-cloths), etc.”

“4. Every house in the land, whether of chief or peasant, to be clean swept out once a week (say on Friday), and new grass strewed on the floor.” [The custom in this country is to have old hay rotting on the floor as long as the house lasts, occasionally sprinkling new grass on the top of the old filthy stuff!]

“5. In poor men’s houses, and women’s quarters, where goats are generally kept in the house, to sweep clean out every day. Also nuisance not to be allowed in the houses, as is universal at night”

“6. All dead persons, from any cause, poor as well as rich, to be buried and not thrown into the swamps, as is universally done with all the poor and victims of the executioner.”

“These suggestions Mr. O'Flaherty took much pains in explaining in open court, and the king called the attention of the chiefs most strongly to them. What will be the result remains to be seen, although if the fellows are alive to their own interests they will attend to the king’s advice to see these suggestions carried out. I shall be very glad if they take our advice, and life is thus saved. They may listen next to our lessons for the cure of the greater plague of sin and eternal death. The Lord grant it!”

“I have heard that all the dead are ordered to be buried, instead of being thrown in the swamps. Those killed by the executioners will, I fear, continue to be chopped in pieces and thrown into the jungle as formerly. The fact that the potters (who get their clay in the swamps) have been especial victims of the pestilence, shows, I think, that the swamps have much to do with fostering the terrible scourge.”

“One result of Mr. O'Flaherty's instructions is very manifest. On all the roads bands of women have been set to work to hoe and scrape and sweep all the highways, burning much of the rubbish, but of course not all. Certain petty officers were appointed to see the work carried out, and they have already done wonderfully well. Their method has been to compel the owner of each garden to clean the road in front of his fence. All poor slaves passing by are, of course, forced to lend a hand, whatever they are carrying being detained until they have done a good piece of work. I was much amused the other evening  at seeing two women hoeing on the road near our place, when there came past a lad with a stick in his hand and a bunch of plantains on his head. The women ordered him to, help them to carry off the weeds. He declined, when suddenly one of them - a strong young woman - rushed at him to catch him. The fellow ran, and the woman after him. Down tumbled the poor lad, and the stout woman tumbled over him. She seized his stick, and guarding the bunch of plantains compelled him to take her hoe and work for her. So the man had to yield to the Amazon and fall to work, amid the merry jeers of the females. I complimented her on her feat, and walked away.”

“But the outside of the cup and platter are easily cleaned, and I have seen no attempt made as yet to purify the filthy houses. Doubtless the very style of building universally adopted in Uganda must prove unhealthy, even although the inside were scrupulously clean - which it never is. The houses have no walls; all is roof, like a beehive, with the grass coming down to the ground, and therefore the lower part, being buried to carry off the rain, always rotting. When I show them how to make bricks they will begin to learn how to build more healthy houses. Some say that the king has ordered all old huts to be pulled down. That alone will help to diminish disease.”

The year 1881 was a time of great rain, forming a striking contrast to the drought of the previous year. After the mission was reinforced Mackay began to build a house for their accommodation. He writes: “Rain and thunderstorms very frequent, and are really terrific at times. Close on the equator and near the lake, we are in the centre of atmospheric disturbance. The rustle of the wind among the great green fronds of the plantain trees sounds wild, like a cataract. Squalls rise at any moment from a dead calm, but they never last long, although they are violent. The roof of my hut is nearly blown off, and leaks badly in many places. Under the hut, however, the ground brings forth abundantly, and one may as easily see the crops growing, as the Irishman heard his cabbages growing larger. I mean to make the house fire-proof, as far as the materials will allow, and also sufficiently comfortable for an Englishman to live in. The plan I have fixed upon is novel. To use sun-dried brick would arouse suspicion, as the Arabs have told the king that we build military forts with bricks. I am therefore erecting a great framed structure of wild palm (which is the only wood proof against white ants and other insects), and a thatched roof, which, with a wide verandah all round, will keep off rain from the wattle-and-daub walls. The house proper will have a flat roof of trees and clay, and between that and the sloping thatch there will be a large space, which we may use as an upper storey. “Mtesa was much interested in the progress of the house, and supplied poles, grass, etc.; he also issued an order for all the workers in wood and iron in the country to go to Mackay for instruction in handicraft, the old men sending a lad as an apprentice, and the younger ones working themselves. As the apprentices lived far away, the missionaries asked the king for a piece of ground on which they might build temporary huts. He at once increased the mission land to about twenty acres, part of which contained many hundreds of plantain trees.

An African Village

Meantime, while Mr. O'Flaherty represented the cause at court, Mackay was more than occupied in teaching reading and writing, and other school work, teaching artisan work, building, designing, planning, providing food for all, and giving medicine to numerous patients. He says: “I only wish I could spend the whole day learning and teaching with books ....” Every man should be encouraged to acquire a thorough knowledge of the language. Others can come and at once take their place at manual labour, but it must always be the men who have become most familiar with the language who can teach and preach .... Among the savages we have got to be savage, or at least semi-savage. Their little loves and hates we have to take an interest in, perhaps much on the same principle on which passengers on board ship show great interest in the play of a porpoise or any other trifle. Still it is necessary that we make ourselves at home among the people and learn to like them and their country. Thus alone can we elicit their sympathy, and get them to regard us as their friends, and thus only too can we become acquainted with the finesse of their language, so as to be able to express ourselves without exciting their risible faculties. It is an easy thing for a European to learn a smattering of these black men’s tongues, just as negroes learn pigeon-English, but it is a very difficult matter to talk ‘like a nigger,’ and until we can do this we fail in being able to teach them, as we ought, the knowledge of God and His Redemption.

“The Church of England is not the best for giving elbow-room to a layman, therefore I am determined, if God spares me to return home, to go up for ordination by the Church of England. I am even studying for that at present, my object of course being to come back to Uganda immediately after taking priest’s orders, for the mission here is not at an end. I have all along seen that a great and effectual door is open to our work here, although there are many adversaries." [Later on, as the work developed, he gave up all idea of taking orders, believing that it was best in the interests of the mission that he should continue to be a layman. He found he had more influence as such. His manual labours brought him into immediate and constant personal relations with a large number of boys and men, whom he taught not only to handle tools, but also to read and understand the Scriptures, and to whom his life was a constant source of instruction. The unconscious influence of a good man is often more influential than his verbal teaching, and certainly the living epistle is the most valuable of all commentaries upon the printed one. ] Some jottings from his log-book are interesting at this time:-

Oct. 20th, 1881. - To-day my pupils finished reading St. Matthew’s Gospel. I think they have understood it all to a certain extent, and at all events they express their joy at what they have read, and their belief in the sacred Word. I hope now to take up the Acts of the Apostles with them, as I have several copies, and there is great value in bringing before these heathen inquirers the story of how the heathen world of old first heard the story of salvation.”

Oct. 23rd. - Soon after noon we had a very severe thunderstorm. The quantity of hail which fell was remarkable - great pellets, larger than pigeons’ eggs. For a short time the ground presented a white appearance, and this under the equator! A ridge some six inches deep lay along each side of the house, where it fell from the slope of the roof. Our boys gathered bucketfuls, and I initiated them into the pleasure of snowballing. Much remained unmelted until the next day, showing that the temperature of the hail must have been very low. But what a blasted appearance all the country has assumed since! Every plantain leaf is turned to shreds, and many trees felled. All the standing crop of Indian corn terribly damaged. Pumpkins, tobacco, and cassava all leafless, and the ground strewn with foliage, like autumn in England. The natives predict much hunger in consequence. Upwards of two inches were shown by the rain gauge, but the real amount must be much more, for the lumps of hail rebounded as they fell, like ivory balls.”

Nov. 6th. -  The country is recovering from the terrible havoc produced by the hail. So rapidly does vegetation rise, that Stanley described Uganda well, as being ‘a land that knows no Sabbath.’”

“Door and window frames of smoothly planed hardwood I have been fitting into the new house, to the great astonishment of all visitors. The walls too we are building up to plumb and squaring, and soon all posts and wattles will be concealed. This is the first house of the kind in the land, and people never tire of coming to see it.”

“Once more Mtesa has been talking on the subject of marrying the Queen’s daughter! ‘I would put away all my women,’ said he, ‘and give you a road through the Masai country by which to bring your ships (!), if only you bring me an English princess. These Bazungu are strange men; I would give them wives here if they like, but they have one, only one each in Europe; their heart seems bound up in that one:  I cannot understand it.’”

Nov. 2Ist. - The king’s cows are in the habit of wandering about with no herd. They fatten best in that way. One has been speared by some fellow who wished for a piece of beef. The cow was afterwards slaughtered for the king’s own use, but over forty men were arrested and punished severely, while four or five were burnt alive as a warning to the public!”

Nov. 23rd. - A young elephant was captured recently, and of course presented to the king, who sent it down by a chief to me, saying that he wished to hand it over to my charge, that I might teach it to obey and carry loads, etc., like Indian elephants. We were unwilling, however, for such a charge in addition to all our other work, which is already too much for our time and strength. Neither could we afford to keep the hungry animal. We therefore sent back word that if they first built a suitable house to put the elephant in, and supplied two men to attend it, with food regularly, for the men and elephant, we should not object to look after the animal. This we knew they would be slow to do.”

Dec. 10th. - Yesterday in court complaints were made that we are building a castle of stone, and bribing many Baganda, under pretence of teaching reading, to join us as soldiers to fight in the new fort. ‘They are teaching our children to rebel,’ said some counsellors; others, ‘They teach evil things;’ others, ‘We shall arrest all lads who go to the Bazungu to read.’  ‘No,’ said Mtesa; ‘send first some one to spy under pretence of learning to read, and then we car find out how many go to read and what they are taught.’ A great chief (Kyambalango), who is an old pupil of mine, ventured to defend us, saying that he ‘had seen our house, and that it was no fort: that Mtesa had given Mackay, long ago, permission to build as he liked, - let him therefore go on.’”

Writing home at this time Mackay says: “Pere Girault has returned from King Roma’s (see p. 159). He speaks very contemptuously of the place. He did not do so a year ago, when he went there to establish a station just on hearing that I meant to reconnoitre there. I look on his troubles there as a judgment from Heaven on his false dealing with me on the matter last year when we were together. I cannot but regard the presence of the Romanists in Uganda as a warning to us to be less lax in our standard for admission into the visible Church than we might have otherwise been, and at the same time an incitement to us to be more faithful and more active in the great work of evangelising. If the Protestants of the world have let three centuries pass before stretching out their hands to direct the lost negro to the way of salvation, they cannot expect to begin, at this late date, under the same favourable auspices as they might have begun upon much earlier. It is also a crying shame to Christianity that Mohammedans have been here before us. There can be no possible excuse for our allowing Islam to first degrade all Africa before we take the first little step to elevate it.”

Mackay toiled in the sweat of his brow and applied himself to all sorts of manual labour; indeed, there was nothing he was unwilling to do, so as to remove prejudice, and promote the spiritual good of the Baganda, and assist the cause of the mission. He often writes: “Oh that I could win their love, and that they would put away their childish suspicions and learn that I am their friend!” It was always a source of regret to him that so much of his time was occupied in building and other industrial work. He would have liked better to have spent it all in studying the language, teaching, translating and conversing with the natives; but his intense earnestness of soul would never alone have given him the great influence for good which he acquired in the country. His physical and mental power and his readiness of resource in emergencies (for which his training as an engineer had peculiarly fitted him), had all to be brought into play in this pioneer stage of the mission, and attracted around him vast numbers of Baganda, to “see the wonderful things the white man did.”

He was always welcomed at the palace whenever he chose to go. One day he took up a glazier’s diamond with him, and showed the king how to cut glass. He also produced a yoke, and showed how oxen are harnessed. Mtesa said: “There must remain nothing more for white men to know - they know everything!” “We only know yet the beginning of things. Every year we make advances in knowledge,” Mackay answered.

“Can Baganda ever become clever like the Bazungu ?” asked Mtesa.

“Yes, and even more clever.” The king laughed and said, “he did not believe it.” The chiefs all laughed too. “Is it not the case,” said Mackay, “that the scholar generally becomes wiser than his teacher? The skill of the Bazungu to-day is much greater than their skill a year ago, while to-morrow they will improve on the wisdom of to-day. The pupil stands on the shoulders of him that taught him. He sees all that his master sees, and a great deal farther too.”

This they all understood, and seemed delighted with the idea. The court rose soon after, when Kyambalango and other chiefs took him by the hand, in the Uganda fashion.

Writing at this time, he says: “It is very hard to get the natives to do anything. They are willing enough to stand and see their slaves work, but I insist upon them digging themselves, along with me, else no food. Of course I shall give a little calico to steady workers. Here it is where a practical Christianity is so essential. Any amount of mere preaching would never set these lazy fellows to work; and if only the slaves work, what better are matters than before? I have made work so prominent a part of my teaching that I am called Mzungu-wa Kazi (white man of work). I tell them that God made man with only one stomach, hut with two hands, implying they should work twice as much as they eat. But most of them are all stomach and no hands! That I work with my hands is a great marvel, and should be a salutary lesson.”

Concerning Christmas 188 I he writes:-

“CHRISTMAS DAY. - All our Wangwana turned up early, expecting something, as they believed it was a ‘great day’ with us. We gave them four yards of strong calico each, as well as a hundred cowries per man, to add some luxuries to their beef and bananas. Having got them all sitting round the room on mats I had spread for the purpose, I gave them then a lesson on the meaning of the day to the whole world, and exhorted them earnestly to leave off their life of mere animalism, and reflect that there is a world beyond this, in which we must stand before the Great Judge. These men are nominal Mussulmans, but neither professors nor practisers of the creed, for they know nothing at all of it save to swear by ‘Allah.’ What would I not give to see some, were it only one or two of them, coming back again at times to ask something more about the coming down of God Himself as Man, which I spoke to them of this morning!”

“Having bought a large earthenware pot for the occasion, with lots of bananas and native beer, I got our boys on to cook with all their might. Bundle after bundle of firewood disappeared in the flames, and ever on I gave out more, while meanwhile I tried my hand on a semi-dumpling, semi-plum-pudding. We had asked all our pupils to come, and by midday we had a crowd waiting. All being ready, we spread mats on the floor, with a spread of exquisitely green fronds of the banana; then, in came the basketfuls of mashed mere, and junks of meat. Plenty of salt being our only relish, we said grace in Luganda, and all fell to with a will.”


Return to Book Index Page


 


This comment system requires you to be logged in through either a Disqus account or an account you already have with Google, Twitter, Facebook or Yahoo. In the event you don't have an account with any of these companies then you can create an account with Disqus. All comments are moderated so they won't display until the moderator has approved your comment.

comments powered by Disqus

Quantcast